
目次
記事の要約
- FlittoのAI同時通訳サービス「Live Translation」がOOH Tokyo Conference 2025 with WOOで導入された
- 高精度AI通訳により、多言語コミュニケーションを円滑化し国際交流を促進した
- スマートフォンやタブレットでのリアルタイム翻訳表示で、柔軟かつコスト効率の高い運営を実現した
Flitto AI通訳「Live Translation」OOH Tokyo Conference 2025 with WOO導入事例
フリットジャパン株式会社は2025年5月7日、AI同時通訳サービス「Live Translation」が2025年4月開催の「OOH Tokyo Conference 2025 with WOO」で導入されたことを発表した。このカンファレンスは、世界最大級のOOH広告ネットワークを束ねるWOOが主催する日本初のイベントであり、世界中から広告業界のリーダーが集結したのだ。
Live Translationは、AI音声認識精度の向上、広告業界特有の専門用語への対応、漢字表記や業界用語の自然な翻訳補正といった機能強化により、正確かつ迅速な翻訳を実現している。参加者は各自のスマートフォンやタブレットからリアルタイムに翻訳テキストを閲覧できたため、従来の同時通訳ブースが不要となり、柔軟かつコスト効率の高い運営が可能になったのだ。
事前単語登録機能を活用し、企業名、キャンペーン名、広告用語といった専門用語にも対応可能だった。英語と日本語が飛び交うセッションにおいても、参加者から「内容を正確に理解できた」「議論にスムーズに参加できた」といった好意的なフィードバックが寄せられ、イベントの盛り上がりに大きく貢献した。多言語対応により、グローバルな知見の共有と交流が促進されたのである。
フリットジャパン株式会社は、今後も国際イベントへの展開を加速させ、言語の壁を越えた円滑な情報流通と多言語共創の場づくりを支援していくとしている。
Live Translation導入概要
項目 | 詳細 |
---|---|
導入イベント | OOH Tokyo Conference 2025 with WOO |
開催日 | 2025年4月 |
導入サービス | Flitto AI通訳 Live Translation |
対応言語 | 35カ国語 |
特徴 | 複数言語同時対応、QRコードによる簡単アクセス、ログ管理機能、マルチスピーカー機能(最大5言語) |
効果 | 言語バリア解消、グローバルな知見共有促進、コスト効率向上 |
AI同時通訳Live Translationの特徴
Live Translationは、高精度なAI同時通訳サービスである。その特徴として、複数言語の同時通訳に対応できる点が挙げられる。
- 高精度なAI音声認識
- 専門用語への対応
- 35カ国語対応
これらの機能により、国際会議やイベントにおいて、参加者間の円滑なコミュニケーションを支援することが可能だ。
Live Translation導入に関する考察
Live Translationの導入は、国際的なイベントにおける言語バリア解消に大きく貢献したと言える。参加者からの好意的なフィードバックからも、その効果は明らかだ。しかし、専門用語の精度や、リアルタイムでの翻訳の遅延といった課題も今後検討していく必要があるだろう。
起こりうる問題としては、専門用語の誤訳や、ネットワーク環境による翻訳遅延などが考えられる。解決策としては、専門用語辞書の充実や、オフライン翻訳機能の追加などが考えられる。さらに、より多くの言語に対応したり、音声認識の精度を向上させることで、より多くのユーザーに利用してもらえるようになるだろう。
今後期待したいことは、より多くの言語への対応、翻訳精度の向上、そして様々なイベントへの導入である。Live Translationが、グローバルなコミュニケーションを促進する上で重要な役割を果たしていくことを期待している。
参考サイト/関連サイト
- PR TIMES.「Flitto AI通訳「Live Translation」OOH Tokyo Conference 2025 with WOOにて本格導入 | フリットジャパン株式会社のプレスリリース」.https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000039.000028944.html, (参照 2025-05-08).